본문 바로가기

책 읽기/영어 원서 읽기 & 번역하기

<책> The Old Man and the Sea 7일차

책 링크(알라딘)

<원서>

"But are you strong enough now for a truly big fish?"

"I think so. And there are many tricks"

"Let us take the stuff home, " the boy said. "So I can get the cast net and go after the sardines."

 

They picked up the gear from the boat. The old man carried the mast on his shoulder and the boy carried the wooden box with the coiled, hard-braided brown lines, the gaff and the harpoon with its shaft. The box with the baits was under the stern of the skiff along with the club that was used to subdue the big fish when they were brought alongside.

 

No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat.


<읽으며 바로 해석하기>

"하지만 할아버지는 지금도 정말 큰 물고기를 잡을 정도로 힘이 세신 가요?"

"그렇지. 하지만 거기에는 많은 기술이 존재해."

"집으로 물건들을 옮길까요." 소년이 말했다. "그러면 제가 그물을 챙겨서 정어리들을 구하러 갈 수 있어요."

 

그들은 배에서 장치들을 챙겼다. 노인은 mast를 그의 어깨 위에 올려 옮겼고, 소년은 coiled, hard-braided 갈색 줄이 담긴 나무 상자와 gaff, shaft가 있는 harpoon도. 미끼들이 담긴 상자는 skiff의 stern 밑에 있었고, 큰 물고기가 잡혔을 때 subdue 할 쓰이는 club이 함께 있었다.

 

노인의 것을 아무도 훔치지 않겠지만, sail과 굵은 줄들은 집에 가져오는 것이 dew가 그들에게 나쁘기 때문이었다. 그가 지역 사람들이 그의 것을 가져가지 않는다고 꽤 확신했지만, 노인은 gaff와 harpoon은 배에 남겨두면 필요하지 않는 temptations이라고 생각했기 때문에.


<핵심 단어>

trick 속임수, 농담, gear 기어, 장비, , subdue 진압하다, dew 이슬, temptaion 유혹

 

<단어>

cast net 투망, mast 돛대, braided 짠, 꼰, 땋은, gaff 갈고리, harpoon 작살, skiff 조각배, stern 고물, club 몽둥이, 곤봉, sail 돛,