본문 바로가기

노래듣기/pop

<노래> The Knife in my Back - Alec Benjamin

요즘 꽂힌 Alec Benjamin


링크

Alec Benjamin - The Knife in my Back

 

I'm slowly learning that the things you promise me

나는 서서히 깨달았어 네가 약속한 것은

Are burning like the embers of a thousand willow trees

수많은 버드나무가 재가 되버리는 것처럼 타버리고 있었다는 걸 

 

Ane every single secret has been broadcast like TV

그리고 모든 비밀들이 TV처럼 알려지고 있다는 것도

Now all the threads are severed that were tying you to me

이젠 네가 나에게 묶어놨던 실은 전부 끊어졌어

 

I thought we 

Were freinds, but now we're enemies

난 우리가

친구였다고 생각했는데, 이제 우린 적이 되었어

I thought we

Were freinds, but now we're enemies

난 우리가

친구였다고 생각했는데, 이제 우린 적이 되었어

 

Pull your knife out of my back

내 등에서 너의 칼을 뽑아

Your blood runs black

너의 피는 검게 흐르네

I was just surprised at how you turned on me so fast 

나는 네가 날 그렇게 빨리 배신했다는 게 그저 놀라워

 

I let you in

난 널 받아들이고

I held you close

널 가까이에 두었는데

My blood flows like a river 'cause I trusted you the most

너를 가장 믿었기에, 내 피는 강물처럼 흐르네

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

 

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

 


 

I was so naive I even let you in my home

난 너무 순진했어서 널 집으로 들여보내기까지 했지

Took you out for dinner and let you wear my clothes

같이 저녁 먹으러 가고 내 옷을 빌려줬지

I can't even breathe I have your scent still in my nose

난 숨을 제대로 못 쉬었고, 내 코에는 아직 네 향기가 남아있어

It's like I almost miss you I should have known

알아야 했는데, 네가 그리워지려고 해

 

I thought we

Were freinds, but now we're enemies

난 우리가

친구였다고 생각했는데, 이제 우린 적이 되었어

I thought we

Were freinds, but now we're enemies

난 우리가

친구였다고 생각했는데, 이제 우린 적이 되었어

 

Pull your knife out of my back

내 등에서 너의 칼을 뽑아

Your blood runs black

너의 피는 검게 흐르네

I was just surprised at how you turned on me so fast 

나는 네가 날 그렇게 빨리 배신했다는 게 그저 놀라워

 

I let you in

난 널 받아들이고

I held you close

널 가까이에 두었는데

My blood flows like a river 'cause I trusted you the most

너를 가장 믿었기에, 내 피는 강물처럼 흐르네

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

 

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

 


 

I thought we

Were freinds, but now we're enemies

난 우리가

친구였다고 생각했는데, 이제 우린 적이 되었어

I thought we

Were freinds, but now we're enemies

난 우리가

친구였다고 생각했는데, 이제 우린 적이 되었어

 

Pull your knife out of my back

내 등에서 너의 칼을 뽑아

Your blood runs black

너의 피는 검게 흐르네

I was just surprised at how you turned on me so fast 

나는 네가 날 그렇게 빨리 배신했다는 게 그저 놀라워

 

I let you in

난 널 받아들이고

I held you close

널 가까이에 두었는데

My blood flows like a river 'cause I trusted you the most

너를 가장 믿었기에, 내 피는 강물처럼 흐르네

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

 

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어

And now I know it's over

그리고 이젠 다 끝나버렸어